Unit19-22Revison新人教版教案
日期:2010-09-28 09:37
TheRevisionofUnits19~22TheFirstPeriodⅠ汉英翻译:1对...有影响 haveaneffecton2违背自然 goagainstnature3作...笔记 takenotesof4尽可能充分利用时间 makeasmuchuseoftimeaspossible5引进 bringin6记得某事 haveinmind7扮演角色 acttheroleof8哄堂大笑 roarwithlaughter9使用双关语 playonwords10(与某某)有共同之处 haveincommonwith11说实话 tellthetruth12从一种文化到另一种文化 fromculturetoculture13直视某人的眼睛 lookintooneseyes14成圆形状 inacircle15昂起头来 holduponeshead16沿路直走 gostraightdownthisroad17共同的 incommon18以...为基础 bebasedon19精力集中于 focuson20在海底行走 walkontheoceanfloorⅡ单词拼写:1Advancedtechniques/technology(技术)havebeenusedtoincreasetheproduce2Theshortage/lack(缺乏)ofwaterremindspeopletosavewater3Hehasbeenintogardening(园艺)sincechildhood4Imfondofthegolden(金色)sunraysatsunset5Heisshortofpractical(实际)experience6TheChineseRevolutionhasbeendividedintoseveralstages(时期)7Theactual(实际)costwasmuchhigherthanwehadexpected8Wetakethisopportunityofexpreessingour,
查看全部